|
|
|
|
რომაელი ისტორიული მოღვაწეები.
|
|
|
|
რჩეული ბიოგრაფიები / პლუტარქე ; [ძველბერძნულიდან თარგმნა, შესავალი წერილი და განმარტებები დაურთო აკ. ურუშაძემ ; ილ. ლ. გრიგოლია].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1975
|
|
რჩეული პარალელური ბიოგრაფიები. [ნაწ. 2], თეზევსი. რომულუსი. ლიკურგე. ნუმა. სოლონი. პოპლიკოლა. პერიკლე. ფაბიუს მაქსიმუსი. დემოსთენე / პლუტარქე ; [ძველბერძნ. თარგმნა და შენიშვნები დაურთო აკ. ურუშაძემ ; მხატვ. სპარტაკ ცინცაძე ; რედ.: მარინე სოხაძე, ცისანა კვინტრაძე-გოძიაშვილი].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2011
|
|
რჩეული პარალელური ბიოგრაფიები, [წ.] 1 / პლუტარქე ; ძვ. ბერძნ. თარგმ., შესავალი წერილი და განმარტებები დაურთო აკაკი ურუშაძემ.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ემიგრაციის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1957
|
|
|
რომაელი კეისრები
|
|
|
|
Տասներկու կեսարների կյանքը / Գայոս Սվետոնիոս Տրանքվիլոս ; Թարգմ.՝ Վ.Ա. Դիլոյան ; Խմբ.՝ Վ.Մ. Մարտիրոսյան.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1986
|
|
ასე ამბობდა გაიუს იულიუს კეისარი / გაიუს იულიუს კეისარი ; ქართულად გადმოაენა გურამ გოგიაშვილმა.
|

|
2018
|
|
კეისართა ცხოვრება. წ. 1 / გაიუს სვეტონიუს ტრანკვილუსი ; მთარგმნ.: ვიქტორია ჯუღელი [და სხვ.]
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2014
|
|
კეისართა ცხოვრება. წ. 2 / გაიუს სვეტონიუს ტრანკვილუსი ; მთარგმნ.: ვიქტორია ჯუღელი [და სხვ.]
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2014
|
|
2 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
რომაელი კეისრები -- ცხოვრება და მოღვაწეობა. : Светоний Гай Транквилл,
|
|
|
|
Жизнь двенадцати Цезарей ; О знаменитых людях : Фрагменты / Гай Светоний Транквилл ; Издание подготовили М.Л. Гаспаров и Е.М. Штаерман ; Перевод с латинского и примечания М.Л. Гаспарова ; Ответственный редактор С.Л. Утченко.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1966
|
|
|
რომაელი ლინგვისტები. : Donatus, Aelius.
|
|
|
|
Der russische Donat : vom lateinischen Lehrbuch zur russischen Grammatik : historisch-kritische Ausgabe / herausgegeben und kommentiert von Vittorio S. Tomelleri.
წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
2002
|
|
|
რომაელი მწერლები.
|
|
|
|
L'arte d'amare / Publio Ovidio Nasone ; traduzione di Ettore Barelli.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1958
|
|
L'Asino d'oro : (Le Trasformazioni) / Apuleio ; traduzione e note di Claudio Annaratone.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1955
|
|
Jani Dousae Praecidanea D. Josephi Antonii Gonsalii de Salas commenta, disserationes et praefationes, et indices / Jani Dousae, Joseph Antonio González de Salas.
წიგნის მუზეუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1743
|
|
Les noces de philologie et de mercure. T. 4. Liv.4, La dialectique / Martianus Capella ; Texte etabli et trad. par Michel Ferre.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
2007
|
|
8 დამატებითი ჩანაწერები
|
|
|
|
|
რომაელი მწერლები -- ბიოგრაფია. : ნარვილი.
|
|
|
|
ტიტუს პლავტუსი.
|

|
|
|
|
რომაელი ორატორები.
|
|
|
|
Речи Цицерона против Катилины : Лат. текст, пер. с полн. слов., коммент. и подроб. синтакс. разбором : По изд. С. Манштейна / Сост. М.М. Гринфельд.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1913
|
|
Речь Цицерона в защиту Секста Росция Америйского. Ч. 1 : Текст / Марк Туллий Цицерон ; Объяснил Август Гофман, дир. С.-Петерб. седьмой гимназии.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1895
|
|
Речь Цицерона в защиту Секста Росция Америйского. Ч. 2 : Комментарий / Марк Туллий Цицерон ; Объяснил Август Гофман, дир. С.-Петерб. седьмой гимназии.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1895
|
|
|
რომაელი პოეტები.
|
|
|
|
E... non solo "Carpe diem" / Mario Gallo.
იტალიური დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1996
|
|
ენეიდა / ვერგილიუსი ; ლათინურიდან თარგმნა ლევან ბერძენიშვილმა.
|

|
|
|
ვერგილიუსის პოემების უძველესი აკადემიური გამოცემა / მანანა სამაშვილი.
|

|
|
|
კომპოზიციური ორგანიზაციის პრინციპებისათვის ოვიდიუსის "მეტამორფოზებში" / რისმაგ გორდეზიანი ; გერმანულიდან თარგმნა ეკატერინე კვირკველიამ.
|

|
|
|
"მსუბუქი სიყვარულის ხალისიანი მომღერალი" / იამზე გაგუა.
|

|
2000
|
|
|
რომაელი პოლიტიკოსები.
|
|
|
|
L'Annalistique romaine. T. 3, L'annalistique recente L'autobiographie politique (Fragments) / trad. par Martine Chassignet ; texte etabli par Martine Chassignet.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
2004
|
|
მარკუს ტულიუს ციცერონი (106-43 ძვ.წ. აღ.) შტრიხები პოლიტიკური პორტრეტისათვის / ირმა მათიაშვილი.
|

|
|
|
მარკუს ტულიუს ციცერონი" სახელმწიფოს შესახებ" : (ანალიტიკური თარგმანი I წიგნის მიხედვით) / ეკატერინე კვირკველია , რუსუდან თამაზაშვილი.
|

|
|
|
|
რომაელი პოლიტიკური მოღვაწეები. : წერეთელი, ა.,
|
|
|
|
მარკუს ტულიუს ციცერონი : ცხოვრებისა და პოლიტიკური მოღვაწეობის მიმოხილვა / ა. წერეთელი.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი, ქუთაისის დეპოზიტარიუმი:ხელმისაწვდომი
|

|
1959
|
|
|
რომაელი სახელმწიფო და პოლიტიკური მოღვაწეები.
|
|
|
|
ასე ამბობდა გაიუს იულიუს კეისარი / გაიუს იულიუს კეისარი ; ქართულად გადმოაენა გურამ გოგიაშვილმა.
|

|
2018
|
|
ასე ამბობდა გაიუს იულიუს კეისარი / გაიუს იულიუს კეისარი ; ქართულად გადმოაენა გურამ გოგიაშვილმა.
|

|
2018
|
|
|
რომაელი სახელმწიფო მოღვაწეები. : გაიუს იულიუს კეისარი,
|
|
|
|
ასე ამბობდა გაიუს იულიუს კეისარი / გაიუს იულიუს კეისარი ; ქართულად გადმოაენა გურამ გოგიაშვილმა.
|

|
2018
|
|
|
რომაელი ფილოსოფოსები.
|
|
|
|
Римский мудрец Эпиктет : Его жизнь и учение.
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი
|

|
1891
|
|
"სიცოცხლე გადის, ვიდრე მისთვის მოვიცლიდეთ" (სენეკა სიცოცხლის მსწრაფლმავლობის შესახებ) = "Unless you seize the day, itflees" (Seneca on the shortness of life) / ვერა წერეთელი.
|

|
2017
|
|
ფიქრები / მარკუს ავრელიუსი ; ძველი ბერძნულიდან თარგმნა, წინასიტყვაობა და შენიშვნები დაურთო ბაჩანა ბრეგვაძემ.
საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2023
|
|
|
რომაეოვსკი, ბორის (მხატვარი), 1879-1947. : ციციშვილი, მაია.
|
|
|
|
რომანოვსკი ბორის.
|

|
|
|
|
რომაზოშვილი (სამამულო ომის მონაწილე)
|
|
|
|
მამაცი მებრძოლი რომაზოშვილი : [სტალინგრადის ფრონტი. საბრძოლო ეპიზოდი].
|

|
|
|
|
რომალიო, ტიტო (მომღერალი) : ჩხიკვაძე, ა.
|
|
|
|
ზანგი მომღერლის ტიტო რომალიოს გასტროლები ბათუმში / ა. ჩხიკვაძე.
|

|
|
|
|
რომალიშვილი, გულიკო ("კათარზისის" წარმომადგენელი) : ვარდიაშვილი, ნელი.
|
|
|
|
"ერთ ქალს სხეულზე მატლები ეხვია...სად მიდის ეს გრანტები და თანხები..." : რატომ არ იღებენ თავშესაფარში უსახლკაროებს? / ნელი ვარდიაშვილი.
|

|
|
|
|
რომან III არგიროსი, ბიზანტიის იმპერატორი, 968–1034. : კალანდია, გიორგი,
|
|
|
|
ვლაქერნის ღვთისმშობლის ხატის საიდუმლო : ღვთისმშობლის სარტყელი საქართველოშია?! / გიორგი კალანდია.
|

|
2016
|
|
|
გოცირიძე -- რომან -- პრემიერ - მინისტრის მოადგილე.
|
|
|
|
როდემდე გვექნება ეს გაუფასურებული მანეთი : საქართველოს პარლამენტის სხდომის დღიური.
|

|
|
|
|
ქართველი მსახიობები -- რომან ლომინაძე. : გოლიაძე, მიხეილ,
|
|
|
|
რომან ლომინაძე : [ნარკვევი ოზურგეთის ალ. წუწუნავას სახელ. სახ. დრამატ. თეატრის მსახიობზე] / მიხეილ გოლიაძე, ქეთევან კუკულავა ; რედ.: ალეკო კვინტრაძე ; მხატვ.: თამაზ დარჩია].
წიგნთსაცავი:ხელმისაწვდომი, ქართველოლოგია:ხელმისაწვდომი, საარქივო ფონდი:ხელმისაწვდომი
|

|
2003
|
|
|
ქუთაისის სიმფონიური ორკესტრი -- კონცერტები -- საბჭოთა დირიჟორები -- რომან მათსოვი. : Наровчатов, Д.,
|
|
|
|
За пультом дирижер : О концерте Кутаисского симфонического оркестра под управлением народного артиста СССР Романа Матсова / Д. Наровчатов.
|

|
1985
|
|
|
სპორტი -- ქართველი მოჭიდავეები -- რომან რურუა. : Мчедлидзе, Д.,
|
|
|
|
Непобедимый Роман / Д. Мчедлидзе.
|

|
1970
|
|
|
რომან-სიურ-იზერი -- საფრანგეთი. : Le Roy Ladurie, E.
|
|
|
|
Carnival in Romans / Emmanuel Le Roy Ladurie ; transl. from the French by Mary Feeney.
ანგლო-ამერიკული დარბაზი:ხელმისაწვდომი
|

|
1979
|
|
|
რომანა. : ნადირაძე, ქეთევან.
|
|
|
|
ქართული კულტურისა და განათლების კერები შუასაუკუნეების საქართველოში.
|

|
|
|
|
რომანაშვილი. : N.,
|
|
|
|
სახელმწიფო თეატრში სამშაბათს... / N.
|

|
|
|
|
რომანაშვილი, გულიკო ("კათარზისის" დირექტორის მოადგილე) : მაისურაძე, სოფო.
|
|
|
|
სიბერეში გაახალგაზრდავებული სულები.
|

|
|
|
|
რომანაშვილი, დავ.
|
|
|
|
"ტფილისის გუბერნიის დადგენილებით...".
|

|
|
|
|
რომანაშვილი, ე., მსახიობი.
|
|
|
|
ყაზბეგის სკოლის სასარგებლოდ...
|

|
|
|
|
რომანაშვილი, სოსო, მსახიობი. : მოკარნახე გოგია,
|
|
|
|
წარმოდგენა საშეფო სოფელში / მოკარნახე გოგია.
|

|
1925
|
|
|
რომანაძე, ავთანდილ, სახალხო მკურნალი. : კობრავა რუსუდან,
|
|
|
|
ქობულეთის მუნიციპალიტეტის სოფლებში: წყავროკაში, დაგვაში, კვირიკეში, ხუცუბანში 2022 წელს ჩატარებული სამეცნიერო ექსპედიციის შედეგები = The results of the scientific research and excavations held in Kobuleti Municipality villages:Tskavroka, Dagva, Kvirike, Khutsubani in 2022 / რუსუდან კობრავა.
|

|
2022
|
|
|
რომანაძე, გია, ფერმერი. : კობრავა რუსუდან,
|
|
|
|
ქობულეთის მუნიციპალიტეტის სოფლებში: წყავროკაში, დაგვაში, კვირიკეში, ხუცუბანში 2022 წელს ჩატარებული სამეცნიერო ექსპედიციის შედეგები = The results of the scientific research and excavations held in Kobuleti Municipality villages:Tskavroka, Dagva, Kvirike, Khutsubani in 2022 / რუსუდან კობრავა.
|

|
2022
|
|
|
რომანაძე, გიორგი, აჭარის სავაჭრო-სამრეწველო პალატის თავმჯდომარე.
|
|
|
|
"ბათუმის დღეები" ტრაპიზონში.
|

|
2022
|
|
|
რომანაძე, გიორგი (ქობულეთის გამგებელი) : ელბაქიძე, ხათუნა.
|
|
|
|
9 თვის წინანდელი სკანდალი, რომელიც არ გახმაურებულა!!! : "უცხოელი ინვესტორები ამ ფაქტის შემდეგ აღარ გამოჩენილან" / ხ.ელბაქიძე.
|

|
|
|
|
რომანაძე, გურანდა ("სამოქალაქო საზოგადოების ინსტიტუტის" წარმომადგენელი) : ლურსმანაშვილი, ნინო.
|
|
|
|
ადგილობრივი თვითმმართველობის განვითარების ხელშეწყობა : ""სამოქალაქო საზოგადოების ინსტიტუტის" მიმდინარე პროექტები თვითმმართველობის მხარდასაჭერად / ნინო ლურსმანაშვილი.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ელგუჯა.
|
|
|
|
ზღაპრულ პეიზაჟში ჩახატული რეალობა : განათლება.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ვ. (მეჩაიე) : შავიშვილი, რ.
|
|
|
|
მოუსვენარი ვალერიანი : [ნარკვევი წყავროკელ მეჩაიე ვ. რომანაძეზე] / რ. შავიშვილი.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ზაზა (შპს "ენერჯის" დამფუძნებელი)
|
|
|
|
"ენერჯი" - დროში და ხარისხში წარმატებული გამოცდა = Energy - a successful test of quality and time.
|

|
|
|
|
რომანაძე, თინათინ (კონკურსში გამარჯვებული) : ანანიძე, ჯაბა.
|
|
|
|
დავა არასამთავრობოებსა და აჭარის განათლების მინისტრს შორის.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ლაშა.
|
|
|
|
ზღაპრულ პეიზაჟში ჩახატული რეალობა : განათლება.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ლევან (ინდმეწარმე) : ინტერპრესნიუსი.
|
|
|
|
დაკავება ნახევარი მილიონი ლარის უკანონოდ მითვისების ფაქტზე.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ლევან (მიწათმომწყობი) : ცივაძე, თენგიზ.
|
|
|
|
ლევან რომანაძე მიწათმოწყობის და მიწათსარგებლობის დარგის ღვაწლმოსილი მუშაკი.
|

|
|
|
|
რომანაძე, მალხაზ (ბიზნესმენი) : ბაკურიძე, თამაზ.
|
|
|
|
"მე მიკვირს ძალიან, რომ ამ თემაზე, "ალიასა" და "ქრონიკის" გარდა, არც ერთი საინფორმაციო საშუალება არ წერს და არ ლაპარაკობს" : ინტერვიუ / თ.ბაკურიძე ; ჩაიწერა გ.ზედელაშვილმა.
|

|
|
|
|
რომანაძე, მალხაზ, ქობულეთის საკრებულოს დეპუტატი. : ადვაძე, რუსუდან,
|
|
|
|
კორონავირუსს შეწირული სიცოცხლეები / რუსუდან ადვაძე.
|

|
2020
|
|
|
რომანაძე, მაყვალა, პედაგოგი. : ანთაძე, ცისანა,
|
|
|
|
მაღალი პასუხისმგებლობის გრძნობით... / ცისანა ანთაძე.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ნანა, სოფელ კვირიკეს სკოლის დირექტორის მოადგილე სასწავლო დარგში.
|
|
|
|
"შეივერცხლა წაბლისფერი თმები".
|

|
2009
|
|
|
რომანაძე, ნარგიზა (ქობულეთის ასწლოვანი სკოლა-გიმნაზიის დირექტორი) : ლებანიძე, ელგუჯა.
|
|
|
|
ქობულეთელები იხსენებენ მურმან ლებანიძეს : ერთი საღამოს ხიბლი.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ნარგიზა (ქობულეთის პირველი საშუალო სკოლის დირექტორი) : ლებანიძე, ელგუჯა.
|
|
|
|
ქობულეთი: არა ოდენ ზღვა, კიდევ რაღაც სხვა... : 4. "სიყვარული დაფრინავს, - სიყვარული არ დადის"... : რეგიონი.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ნიკა.
|
|
|
|
ზღაპრულ პეიზაჟში ჩახატული რეალობა : განათლება.
|

|
|
|
|
რომანაძე, ნონა.
|
|
|
|
თუ კარი გააღო, მაშინ ნაცნობი ყოფილა... / თეა ხურცილავა.
|

|
|
|
მკვლელი ალბათ ახლობელია, რადგან ჩემი ცოლი უცხოს სახლში არ შეუშვებდა : ინტერვიუ / ოთარ მამფორია ; ესაუბრა ეკა ლემონჯავა.
|

|
|
|
რა აკავშირებდა დედა-შვილის უსასტიკეს მკვლელობაში ბრალდებულს მსხვერპლის ოჯახთან და როგორ იქადნებოდა ის დამნაშავის დასასჯელად : ინტერვიუ / ხათუნა თხილაიშვილი ; ესაუბრა ქეთი მოდებაძე.
|

|
2016
|
|
|
რომანაძე, ნონა, გარდაცვლილი. : პაპოშვილი, ელზა,
|
|
|
|
გამოძიება ფონიჭალაში დედა-შვილის დახოცვის რამდენიმე ვერსიაზე მუშაობს / ელზა პაპოშვილი.
|

|
|
მონიშნული დაამატე კალათში
ყველა დაამატე ამ გვერდიდან
მონიშნული დაამატე ჩემ სიებში
|